Надписът е върху къс от варовиков саркофаг, датиран от II-III век от н.е. Текстът е на старогръцки език.
Според епиграфа Николай Шаранков той гласи: „На подземните богове. [Аз, еди-кой си], корабопритежател, поставих този саркофаг [за еди-кого си]. Ако някой [дръзне да положи вътре друго тяло, ще плати еди-колко си денария глоба…].“
Археолозите са категорични, че надписът доказва, че днешният Дебелт е бил пристанищен град.
„Осем от буквите са прекрасно изписани, но както казахме гръцкият не е случаен, в колонията, той се използва, и е съвсем логично един корабособственик или капитан на кораб да изпише гробната си плоча на гръцки, на езика, на който говори“, заяви Красимира Костова, директор на Националния археологически резерват Деултум-Дебелт, който е създаден през 1988 г.